Life Science: översättningar för teknik- och läkemedelsindustri

Begreppet Life Science rymmer ett antal vitt skilda områden såsom teknik, medicin, biologi och bioteknik. Comactiva har lång erfarenhet av branschens specifika krav och behov när det kommer till språktjänster. Vi gör bl.a. patientinformationer, bipacksedlar, vårdguider, white papers, utbildningsmaterial, pressreleaser, manualer och säkerhetsdatablad. För detta har vi noggrant utvalda översättare med stor kunskap inom sitt översättningsområde, specifikt beroende på vilken typ av översättning det rör sig om. Området är stort och spänner från psykiatri till invärtesmedicin och innefattar allt från marknadsföringsmaterial till dokument inom regulatory affairs.

Välkommen att begära offert eller läs mer om Comactivas språktjänster här på vår webbplats.

Janssen-Cilag

jansen-logoJanssen-Cilag-företagen verkar i praktiskt taget alla länder i världen och är aktiva inom en rad terapeutiska områden som bl a neurologi, onkologi, psykiatri, smärta och svampinfektioner.

Uppdraget

Sedan många år tillbaka har Comactiva levererat språktjänster inom life sciences till Janssen-Cilag i Norden och översatt allt från samtycken, bipacksedlar och informationsbroschyrer till webbsidor och white papers. Främst översätts till norska, danska, svenska, finska och isländska, men även till en mängd andra språk, däribland ett stort antal invandrarspråk.

Arbetsprov:

Links: Janssen-Cilag – officiell webbplats