Skip to the main content.

2 min read

How to Modernize Translations | 5 Tips

How to Modernize Translations | 5 Tips

Scalability is becoming increasingly important. In global communications, this is particularly important as information must be updated and relevant in all markets. Reaching your target groups with relevant content at the right time often contributes to increased visibility and positively affects growth. 

 

In their efforts to reach their target audiences, many companies forget the importance of a scalable translation process.  Scaling up your offer or product to new markets should be smooth and straightforward.

We have compiled our best practices on how to work effectively with languages and translations in 2025. 

 

1. Evaluate Current Translation and Localization Process


The first step towards scalability is to evaluate your existing translation process. Do you translate all types of content in the same process? This can be both costly and take too long.

The amount of human intervention needed to achieve high quality can vary widely. Today, language technology can be configured to always select industry and company-specific terms, ensuring high quality without human intervention in certain types of content flows. 

If you need to translate creative content, you can advantageously automate the parts that involve human intervention, the process becomes both smooth and cost-effective.


2. Implement Modern Language Technology

We live in an age where digitalization and AI are essential components for working efficiently.  By implementing modern language technology in your work processes, you can both automate and leverage AI in your translation processes. 

There are tools that coordinate the human expertise sometimes required to localize content for a specific audience, AI-powered translation engines that are configured according to tonality and nomenclature requirements.

Language technology enables real-time collaboration, streamlines quality assurance and dynamically adjusts to needs. 

3. Centralization Gives Efficient Workflows

Another key strategy is to centralize the processes around translation. If you have implemented language technology, it is easy to control the quality, costs, and time spent globally on validating translation. 

Most companies benefit from centralizing translation and localization work. The same quality-assured language data can feed translation needs in all markets, whether they are creative translations or simple, high-volume translation needs. 

Many companies have translation memories to work from, already quality-assured language data in their PIM or other systems. This is a good starting point to get started quickly.

4. Ensure Your Internal Resources

Scalable processes require not only technical support but also a well thought-out allocation of resources internally. Who is responsible for translations and localization globally? Which parts of the validation flow can be automated, and do you want to use internal resources or is there value in bringing in external expertise for certain markets?

By having control over your internal ecosystem of resources, you can quickly scale up localization initiatives linked to new markets or new target groups. 

 

5. Measure, Monitor and Continuously Improve

Using data-driven and modern language technology makes it easy to see the value of your localization initiatives. Identify the KPIs that are important to you and monitor progress closely.

To succeed with global communication in a cost- and time-efficient way, continuous evaluation and adaptation is required.

Regularly request feedback from team members and other stakeholders, and use this feedback to refine your processes. Also, keep up to date with new language technologies and localization practices that can further improve your scalability.

 

Getting started doesn't have to be complicated


Implementing scalable translation and localization processes is crucial for companies that want to grow globally.

Evaluating existing processes, implementing language technology, centralizing management, building a core team together with a wide network of language experts, and continuously measuring, evaluating and following up on work ensures successful international initiatives.

At Comactiva, we help companies get started easily, whatever their starting point. Book an unconditional meeting to hear more about the method and timeframe. 

 

logotype-white


Comactiva Language Partner has been providing translation solutions for almost 30 years. Quality and service are our core values. Contact us to find out more about how we integrate modern language technology into your translation and localization work.

Contact us